翻译新闻

新闻资讯

联系我们

联系人:孙瞻

手机:15216645408

电话:15216645408

邮箱:st1975@163.com

地址:上海浦东21世纪大厦

公司新闻

父母一方是外籍的出生证明翻译扼要

作者:超级管理员 发布时间:2021-10-07 20:15:00

在上海的出生证明翻译有各式各样的,其中国外出生证明翻译成中文,然后用于在中国办理手续,相对简洁;但是有一种情况的出生证明翻译就相对脑回路大写,今天上海赋彼兴翻译有限公司就以以下的文字,来展示一下该种出生证明翻译的扼要,该种情况涉及到父母一方是外籍人员,而且小孩是在中国医院出生的,那么此时:

 出生证明的需翻译部分:只要把其中父母的外籍一方的名字翻译成汉语即可,虽然说起来简单,但是对上海翻译公司而言,手续却一点也不少,并不是说,只把人名翻译到一张纸上,直接盖翻译章就可以了。而是出生证明的整体其他部门同样要做完整,即使是照录。所以收费也是同样的,并不是只收一个姓名翻译的钱。

 用途:用来为小孩在中国落户。

 疑问1:英文姓名作为专有名词是客观存在的,也不是出生证明的主体(当事人),为什么要翻译呢?落户微机系统内录不进英文,也就是不识别(捂脸)。

疑问2:既然如此,我自己告诉给落户窗口人员不就得了,要不我写给他也行,为什么非要上海翻译公司翻译呢?答曰:除了有资质的上海翻译公司外,其他任何机构或者个人都不具备认证的翻译资质,其翻译的文字不具备公信力。

疑问3:外籍的父母一方,通常护照都有翻译过,上面有标准的中文名字,为什么在医院开具出生证明时,不直接落上其中文名字呢?答案:因为出生证明翻译的作用,除了用作落户使用外,还有一种用途,就是要用作办理旅行证使用,此时需要的是外文名字,因为二者是相反的,无法兼顾,所以无论如何,要翻译其中的一个。

 上海赋彼兴翻译公司,正规上海翻译公司,信息透明,网上可查。

 


新闻资讯

相关产品

在线客服
联系方式

热线电话

15216645408

上班时间

周一到周五

公司电话

15216645408

二维码
线